|
Magnet ссылка - доступна только зарегестрированным пользователям!
|
Скачать "Утиные Истории / DuckTales [Сезон: 1-3 / Серии: 100 из 100] (1987-1990) DVDRip [AI Upscale]" через торрент или магнет ссылку
Страна: США
Жанр: приключения, семейный
Продолжительность серии: ~00:23:00
Год выпуска: 1987
Перевод: Профессиональный (дублированный)
Русские субтитры: нет
Режиссёр: Дэвид Блок / David Block
Описание:
Утиные истории» (англ. «DuckTales») — телевизионный мультсериал, созданный компанией Уолта Диснея. В нём рассказывается о приключениях уток из комиксов и историй знаменитого Карла Баркса. Это был самый успешный мультсериал компании Walt Disney и до сих пор является лидером среди всех сериалов этой компании. Было задумано сделать качественный мультсериал, поэтому в создание "Утиных историй" были вложены огромные деньги, не смотря на то, что создание такого проекта было довольно рискованным делом. Главными героями мультсериала являются переработанные классические диснеевские персонажи: Скрудж Макдак (Scrooge McDuck) и его племянники — Билли (Хьюи), Вилли (Дьюи) и Дилли (Луи). Данный сериал был вторым в своём роде (первым мультсериалом был «Приключения мишек Гамми») и впоследствии открыл дорогу другим сериалам Диснея. Позже был также снят другой сериал в той же вселенной — «Чёрный Плащ» и "Кряк-бряк". Данный мультсериал является обладателем 3-х премий Эмми, а также вошёл в 2009 году в TOP100 лучших мультсериалов мира и занял 18 позицию (1 среди сериалов Дисней) по версии IGN, также его главный персонаж Скрудж Макдак стал почётным вымышленным гражданином Шотландии в 2007 году, а в 2008 стал самым богатым вымышленным персонажем в мире (в 2010 стал вторым, уступив дядюшке Сэму).
Доп. информация: AI Upscale (Topaz Video AI)
Качество: DVDRip
Формат: MKV
Видео: MPEG4 Video (H264), 800x600, 29.97fps, 4:3
Аудио: AC3, 48 кГц, 2 ch (двойное моно), 224 кб/с (русский)
Субтитры: Отсутствуют
Серии с дубляжом 1 канала ЦТ 1991 года:
001 - Не сдавать корабль! (Treasure of the Golden Suns: Don't Give Up the Ship)
002 - Нет дороги трудней, чем дорога в Ронгуэй (Treasure of the Golden Suns: Wronguay in Ronguay)
003 - Трое и кондор (Treasure of the Golden Suns: Three Ducks of the Condor)
004 - Утки во льдах (Treasure of the Golden Suns: Cold Duck)
005 - И золото хорошо в меру (Treasure of the Golden Suns: Too Much of a Gold Thing)
006 - Возвращение на Клондайк (Back to the Klondike)
007 - Сладкоголосая утка юности (Sweet Duck of Youth)
008 - Утки-малютки из космоса (Micro Ducks from Outer Space)
009 - Любимец Скруджа (Scrooge's Pet)
010 - В стране динозавров (Dinosaur Ducks)
011 - Деньги исчезают (The Money Vanishes)
012 - Корона Чингисхана (Lost Crown of Genghis Khan)
013 - Жемчужина мудрости (Pearl of Wisdom)
014 - Девушка из легенды (Maid of the Myth)
015 - Герой по найму (Hero for Hire)
016 - Армстронг (Armstrong)
017 - Сэр Винт Разболтайло (Sir Gyro de Gearloose)
018 - Удивительное приключение на море (Merit-Time Adventure)
019 - Загадки Бермудского треугольника (Bermuda Triangle Tangle)
020 - Лошадкины штучки (Horse Scents)
021 - Проклятье замка Макдак (The Curse of Castle McDuck)
022 - Оборотни (Send in the Clones)
023 - Супер Пупс! (Superdoo!)
024 - Отель Стрэндждак (Hotel Strangeduck)
025 - Решающая битва Зигзага (Launchpad's Civil War)
026 - Узник Акватраса (Duckman of Aquatraz)
027 - С возвращением, милый Гомэр! (Home Sweet Homer)
028 - Много шума из-за Макдака (Much Ado About Scrooge)
029 - Высший пилотаж (Top Duck)
030 - Куда Макдак утят не гонял (Where No Duck Has Gone Before)
031 - Похитители Роботов (Robot Robbers)
032 - Дело-труба (Catch as Cash Can: Part 1 - A Drain on the Economy)
033 - Рыба-кит большие хлопоты сулит (Catch as Cash Can: Part 2 - A Whale of a Bad Time)
034 - Утки-аквалангисты (Catch as Cash Can: Part 3 - Aqua Ducks)
035 - Кто богаче (Catch as Cash Can: Part 4 - Working for Scales)
036 - Утки на Диком Западе (Ducks of the West)
037 - Ускоритель времени (Time Teasers)
038 - В австралийской глубинке (Back Out in the Outback)
039 - В поисках пропавшей арфы (Raiders of the Lost Harp)
040 - За богатством в страну гномов (Luck o' the Ducks)
041 - Погоня за золотым руном (The Golden Fleecing)
042 - Скрудж разоряется (Down and Out in Duckburg)
043 - Утка что надо (The Right Duck)
044 - Скруджерелло (Scroogerello)
045 - Агент утка-00 (Double-O-Duck)
046 - Король джунглей (Jungle Duck)
047 - Утята в будущем (Duck to the Future)
048 - Дакворт взбунтовался (Duckworth's Revolt)
049 - Первая авария Зигзага (Launchpad's First Crash)
050 - Неуязвимый великан (The Uncrashable Hindentanic)
051 - При удаче гривенника хватит (Dime Enough for Luck)
052 - Железная маска (Duck in the Iron Mask)
Серии с дубляжом 1 канала Останкино 1992 года:
053 - Ни капельки не страшно (Nothing to Fear)
054 - Доктор Джекилл и мистер Макдак (Dr. Jekyll & Mr. McDuck)
055 - Дело о десяти центах (Once Upon a Dime)
056 - Свистать всех наверх (All Ducks on Deck)
057 - Марафон фильмов ужасов (Ducky Horror Picture Show)
058 - Племянники против Купидона (Till Nephews Do Us Part)
059 - Засекаем время (Time Is Money: Part 1 - Marking Time)
060 - Селезень, который мог стать королём (Time Is Money: Part 2 - The Duck Who Would Be King)
061 - Бабби в опасности (Time Is Money: Part 3 - Bubba Trubba)
062 - Утиный переполох (Time Is Money: Part 4 - Ducks on the Lam)
063 - Пещера Али-Баббы (Time Is Money: Part 5 - Ali Bubba's Cave)
064 - Текущий счёт (Liquid Assets)
065 - Замороженный счёт (Frozen Assets)
066 - приключения утко-робота (Full Metal Duck)
067 - Клуб миллиардеров Братьев Гавс (The Billionaire Beagle Boys Club)
068 - Спасти деньги (Money to Burn)
069 - Страна Тра-ля-ля (The Land of Trala La)
070 - Моя мама ясновидящая (My Mother the Psychic)
071 - День карманных денег (Allowance Day)
072 - Баббео и Джульетта (Bubbeo & Juliet)
073 - Три добрых мамочки (The Good Muddahs)
074 - Юные воротилы бизнеса (Yuppy Ducks)
075 - Скрудж - синий воротничок (Blue Collar Scrooge)
076 - Металлические страсти (Metal Attraction)
077 - Великое прозрение Бабби (Bubba's Big Brainstorm)
078 - Денежная инфляция (Dough Ray Me)
Серии с дубляжом РТР 1994 года:
079 - Гавсомания (Beaglemania)
080 - Великое надувательство (The Big Flub)
081 - Неопознанный летающий герой (A Case of Mistaken Secret Identity)
082 - Бесприданница (The Bride Wore Stripes)
083 - Суперпрочное стекло (The Unbreakable Bin)
084 - Гигантомания (Attack of the Fifty-Foot Webby)
085 - Утки высокого полёта (Ducky Mountain High)
086 - Cелезень в маске (The Masked Mallard)
087 - Cелезень, который много знал (The Duck Who Knew Too Much)
088 - Последнее приключение Скруджа (Scrooge's Last Adventure)
089 - День Святого Валентина (A DuckTales Valentine)
090 - Атака металлических клещей (Attack of the Metal Mites)
091 - Атакуют супердети (New Gizmo-Kids on the Block)
Серии с дубляжом Невафильм 2004 года:
092 - Кряка-трясение (Earth Quack)
093 - Джинн двух господ (Master of the Djinni)
094 - Волшебное зеркало; Чур, я не играю (Magica's Magic Mirror; Take Me Out of the Ballgame)
095 - Зловещая тень Магики Де’Спелл (Magica's Shadow War)
096 - Сфинкс на память (Sphinx for the Memories)
097 - Повсюду шпионы (Spies in Their Eyes)
098 - Чистолюбцы (The Status Seekers)
099 - Золотой гусь, часть 1 (The Golden Goose: Part 1)
100 - Золотой гусь, часть 2 (The Golden Goose: Part 2)
Стоит отметить колоссальный вклад пользователя sk1987 и всех причастных к созданию исходного материала.
Скопирую из соседней темы.
Несколько дорожек отличного качества взяты с записей с Первого канала: https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3488807
Спасибо Алексею Lexa1988-L1 за то, что сохранил записи с СТС, откуда был взят звук хорошего качества к большой части серий с озвучкой ЦТ-1 1991 года.
Для нескольких серий пришлось взять звук из этих раздач: https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3933607 и https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=5301730
Также спасибо Kino-profan и ребятам, создавшим раздачу https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=5891645, откуда были взяты редчайшие звуковые дорожки к почти всем сериям с озвучкой 1 канала Останкино 1992-го года. Звук к сериям "Пещера Али-Баббы" и "Три добрых мамочки" нашёл в своих архивах (к сожалению, уже не вспомню кто именно мне их передал). Если найдётся звук лучшего качества к каким-то сериям - буду заменять.
Теги: